Quantcast
Channel: Rubrica en Oc
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2191

Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

$
0
0

Fonqueyrade, à Sainte-Sabine-Born, (forme ancienne Font-Queyrade), à Montignac-de-Lauzun (47), Fontqueyrade à Peyrillac-et-Millac, Fonqueyrude, à Razac-d’Eymet. On reconnaît en premier élément l'occitan font « source, fontaine ». Le second élément est l'adjectif occitan cairada ou cairuda, qui signifie « pierreux, rocheux », dérivé de caire« roche, pierre », d'une base prélatine *KAL (notion de dureté, pierre) qui a donné *KAR-IU.

Les toponymes issus de cette base sont très nombreux, Le Caire à Sarlat, et les Les Cheiroux, Le Cheyrou, Le Cheyroux, Les Cheyroux, Pecheyrou, Puycheyrou, et les Aux Queyroux, Le Queyrou, Le Queyroux, Les Queyrous, Les Queyroux, etc.

Joan-Claudi Dugros


Viewing all articles
Browse latest Browse all 2191


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>